|
Matters of the Heart. Has a Commercial Fuck turned into a torrid Love Affair which has turned your life upside down? Fear not. We have experts here who can help you through your roller coaster ride. Tell us your story and we'll do our best to help. |
|
Thread Tools |
#166
|
|||
|
|||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#167
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#168
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#169
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
Last edited by Sornporn; 08-11-2010 at 10:19 PM. Reason: Grammar mistake. |
#170
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#171
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#172
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#173
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#174
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#175
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#176
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#177
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#178
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
|
#179
|
|||
|
|||
Re: Thai songs that touches your heart...
My 1st post, brings backmemories, I love Birf Thongchai(even if rumours of him being gay)
<object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nA6nn5vXMyU?version=3"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/nA6nn5vXMyU?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="390"></object> Translation here กลับไม่ได้ ไปไม่ถึง Glap Mai-Dai Bpai Mai Teung Can't Turn Back, Can't Go Foward ฉันรู้ว่าเธอรู้ และฉันก็ดูรู้ มันดูว่าเรื่องเรา เริ่มไปกันใหญ่ chan roo-waa ter roo lae chan gor doo roo man doo waa reuang rao rerm bpai gan yai I know that you realized, and I also can see, it seems that our affair, is starting to get bigger. กว่าจะรู้ก็เริ่มพัวผัน ปล่อยให้รักกันได้ยังไง ทั้งๆที่เธออยู่กับคนนั้น gwaa ja roo gor rerm pua pan bploi hai rak gan dai yang-ngai tang-tang tee ter yoo gup kon nan Before I know, I'd began to get involved, and left with the predicament of how to love you, in spite of you being with that person. ไม่รู้ว่าใจคิด ไม่คิดว่าใจเพ้อ เวลาได้ใกล้เธอ หัวใจมันสั่น mai roo-waa jai kit mai kit waa jai per wea-laa dai glai ter hua-jai man san Don't know what my heart is thinking, don't think that my heart is delirious. Whenever I'm near to you, my heart, it trembles. ในสมองว่าให้เลิกไป แต่ลึกๆหัวใจต้องการ แล้วฉันจะยืนอยู่ที่ตรงไหน nai sa-mong waa hai lerk bpai dtae leuk leuk hua-jai dtong-gaan laew chan ja yeun yoo tee dtrong-nai In my brain it says to break up with you, but deep inside, my heart wants you. Then where should I stand? กลับตัวก็ไม่ได้ ให้เดินต่อไปก็ไปไม่ถึง เหมือนมีอะไรที่ดึง ไม่ให้เราเลือกทางใด glap-dtua gor mai-dai hai dern dtor-bpai gor mai teung meuan mee a-rai tee deung mai hai rao leuak taang dai To turn back also can't, to walk on also can't reach, like there's something that pulls, not letting us choose whichever way. รักคนมีเจ้าของ ต้องทนเก็บมันในใจ ไม่รู้จะทำอย่างไร และชีวิตจะเดินต่อไปทางไหนดี rak kon mee jaao-kong dtong ton gep man nai jai mai roo ja tam yaang-rai lae chee-wit ja dern dtor-bpai taang nai dee To love one that belongs to other, I have to endure keeping it within my heart, not knowing what to do, and which best way should my life walks on. ฉันรู้ว่าเธอรัก รักเขาออกปานนั้น เรายังมารักกัน พวกคนใจอ่อน chan roo-waa ter rak rak kao ok bpaan nan rao yang maa rak gan puak kon jai-on I knew that you love, love him openly as that. We still come and love each other, everyone is being soft-hearted. กลับชีวิตครึ่งๆกลางๆ ไม่มีหวังที่แท้และแน่นอน ไม่รู้ใครเริ่มก่อนในเกมนี้ glap chee-wit kreung glaang mai-mee wang tee tae lae nae-non mai roo krai rerm gon nai game nee End up with a life that's in halves and in between, without hope that's sincere and certain. Don't know who started first in this game. ถอนหัวใจ ให้เหมือนเป็นคนไม่รักกัน แต่ก็ทำไม่ได้ ก็ลืมไม่ได้ ไม่ง่ายดายขนาดนั้น torn hua-jai hai meaun bpen kon mai rak gan dtae gor tam mai-dai gor leum mai-dai mai ngai-daai ka-naat nan To withdraw my heart, to let us be like people not in love, but I also can't do it, also can't forget, it's not as easy as that |
#180
|
||||
|
||||
Re: Thai songs that touches your heart...
All this Thai songs melt my heart!
|
Advert Space Available |
Bookmarks |
|
|